服务热线:010-62010715
奥运奖牌引发的归类
来源: | 作者:林盛荣 | 发布时间: 2016-11-06 | 5721 次浏览 | 分享到:

金银器的可能性比较大。


品目71.14

71.14 贵金属或包贵金属制的金银器及其零件:

本品目包括本章注释十规定的全部或部分用贵金属或包贵金属制成的金银器。这些器具一般要比品目71.13的首饰大。


结合


七十一章章注释十


品目71.14所称“金银器”,包括装饰品、餐具、梳妆用具、吸烟用具及类似的家庭、办公室或宗教用的其他物品。


品目71.14所称“金银器”似乎没有列举出奖牌,而且所列举的多为大件物品。奖牌么体积较小,可随身佩戴(如果我有且愿意显摆的话),和首饰相比还真有那么点类似。



再看一下七十一章章注释九


品目71.13
所称“首饰”,是指:

(一)个人用小饰物(例如,戒指、手镯、项圈、饰针、耳环、表链、表链饰物、垂饰、领带别针、袖扣、饰扣、宗教性或其他勋章及徽章);以及

(二)通常放置在衣袋、手提包或佩戴在身上的个人用品(例如,雪茄盒或烟盒、鼻烟盒、口香糖盒或药丸盒、粉盒、链袋、念珠)。

这些物品可以和下列物品组合或镶嵌:例如,天然或养殖珍珠、宝石或半宝石、合成或再造的宝石或半宝石、玳瑁壳、珍珠母、兽牙、天然或再生琥珀、黑玉或珊瑚。


初步判断奖牌和“首饰”中的勋章比较相似的,但是《税则》并没有对勋章的进一步解释。怎么办,束手无策了?

换个角度看问题,世界依旧很美好。勋章的英文是medal。其实英语好的小伙伴此刻心中已知晓答案:


A medal or medallion is, strictly speaking, asmall, flat, and round (at times, ovoid) piece of metal that has beensculpted, molded, cast, struck, stamped, or some way marked with an insignia,portrait, or other artistic rendering. A medal may be awarded to a person ororganization as a form of recognition for sporting,military, scientific, academic, or various other achievements. Military awardsand decorations are more precise terms for certain types of state decoration.Medals may also be created for sale to commemorate particular individuals orevents, or as works of artistic expression in their own right.

推荐资讯