服务热线:010-62010715
针织背心的归类,你真的知道吗?
来源: | 作者:林盛荣 | 发布时间: 2016-12-24 | 2986 次浏览 | 分享到:




It is also sported as the third piece in the traditional three-piece male business suit.


翻译过来就是:


背心是无袖上身服装。 它通常穿在衬衫和领带上,在大衣下面,作为大多数男士正装的一部分。 


它也运动作为传统的三件套男性西装的第三件。


看来是符合西服背心的定义的,似乎真的是海关翻译错了,难道我真的是想多了吗?我在心里默默地想到。


正当小编要放弃的时候,小编又注意到了两个字段:本品目包括、本品目还包括。


在仔细琢磨后,小编发现他隐藏这一层意思:


①和②相互不包含的,它们是表达不同的含义。


具体到背心而言呢,就是不与品目61.03或61.04的男女式西服套装配套并一起报验的马甲(西服背心)和马甲(背心)是有区别的。


各位亲如果说觉得还有疑问呢,默读两字段就ok了。

解决了  马甲(背心)、马甲(西服背心)不是同一件东西并不能帮助我们理解品目61.10的背心是什么,我们还得接着往下捋。


我们先来看马甲(背心)有什么定义?其实呢马甲(背心)就是我们维基到马甲的解释,有的认会有疑问,我们可以用类似品的特性来佐证它。

套头衫、开襟衫都是上身服装,那么作为类似品的马甲(背心)肯定也是上身服装。废话不多说,直接上图。





那么不与 品目61.03或61.04的男女西服套装配套使用并一起报验的马甲(西服背心)有什么要求没?


简单来说,就是它的符合61.03或者61.04的背心要求,但是确是得单独报验的。


ok,那么品目61.03或者品目61.04的背心有什么要求呢?我们一起来看下品目61.03




从品目中我们可以看出,符合品目61.03或者品目61.04要求的背心也是符合维基中背心的要求的,只不过它是需要很多条件的,它包括颜色、面料质地等等。

OK,听小编扯了这么久,各位小伙伴们是不是对背心的归类有一定的了解呢?如果有什么不明白的地方,欢迎提出来一起探讨哦。

推荐资讯